PIN YIN —-A good helper to learn Chinese

PIN YIN

For most beginners, Chinese characters are too complicated, so many people think ‘So difficult to learn Chinese ! However, there are also many people who can speak basic Chinese in two or three months, because they have mastered –‘ Pin Yin ’at  first.

 

duìyú dà duōshù chū xuézhě lái shuō, hànzì tài fùzále, yīncǐ hěnduō rén huì rènwéi ‘xué hànyǔ tài nánle!’ Dànshì, yěyǒu bù shǎo rén huā shàng liǎng sān gè yuè jiù néng jìnxíng de jīběn de hànyǔ rìcháng jiāoliú, yīnwèi tāmen shǒuxiān zhǎngwòle ‘pīnyīn’.

对于大多数初学者来说,汉字太复杂了,因此很多人会认为‘学汉语太难了!’但是,也有不少人花上两三个月就能进行的基本的汉语日常交流,因为他们首先掌握了–‘拼音’。

 

 

详细介绍 (Language switch on upper right )

PIN YIN 什么是 拼音 ?

Shénme shì hànyǔ pīnyīn ne? Tā shì zěnme chǎnshēng hé tuīguǎng de ne?

什么是汉语拼音呢?它是怎么产生和推广的呢?

 

Hànyǔ pīnyīn shì hànzì zhùyīn lādīng huà fāng’àn, shì yī zhǒng fǔzhù hànzì dúyīn de gōngjù, yěshì guójì pǔbiàn chéngrèn de xiàndài biāozhǔn hànyǔ lādīng zhuǎn xiě biāozhǔn.

汉语拼音是汉字注音拉丁化方案,是一种辅助汉字读音的工具,也是国际普遍承认的现代标准汉语拉丁转写标准。

 

 

PIN YIN 拼音 的起源

Zài zhōngguó gǔdài, zhǐyǒu shǎoshù dúshū réncái shìzì. Rénmen cǎiyòng zhí yīn, fǎnqiè děng fāngfǎ lái gěi hànzì zhùyīn, xuéxí hànzì.

在中国古代,只有少数读书人才识字。人们采用直音、反切等方法来给汉字注音,学习汉字。

 

Míng cháo mònián, xīfāng chuánjiào shì lái zhōngguó chuánjiào. Wèile xuéxí hànzì, tāmen kāishǐ yòng lādīng zìmǔ lái pīnxiě hànyǔ. Zhèxiē yòng lādīng zìmǔ pīnxiě hànzì de fāng’àn, wèi yǐhòu de hànyǔ pīnyīn yùndòng tígōngle jīngyàn.

明朝末年,西方传教士来中国传教。为了学习汉字,他们开始用拉丁字母来拼写汉语。这些用拉丁字母拼写汉字的方案,为以后的汉语拼音运动提供了经验。

 

 

 

 

PIN YIN 拼音 的推广和应用

1840 Nián yāpiàn zhànzhēng yǐhòu, zhōngguó lún wèi bàn zhímíndì bànfēngjiàn shèhuì, wǎnjiù mínzú wéiwáng hé zhènxīng zhōnghuá de rèqíng, jīfāzhe yīxiē àiguó zhīshì fēnzǐ tíchūle jiàoyù jiùguó de zhǔzhāng.

1840年鸦片战争以后,中国沦为半殖民地半封建社会,挽救民族危亡和振兴中华的热情,激发着一些爱国知识分子提出了教育救国的主张。

 

Tāmen rènwéi: Hànzì de fánnán shì jiàoyù bùnéng pǔjí de yuányīn. Yīncǐ, xiānqǐle yī chǎng “qiè yīnzì yùndòng”, xīwàng cǎiyòng yī zhǒng gèng jiǎndān yìyú pǔjí de wénzì.

他们认为:汉字的繁难是教育不能普及的原因。因此,掀起了一场“切音字运动”,希望采用一种更简单易于普及的文字。

 

1920 Nián, quánguó gèdì lùxù tuīguǎng zhùyīn zìmǔ, quánguó xiǎoxué de wényánwén kè yīlǜ gǎi wèi báihuàwén kè, xiǎoxué jiàokēshū dōu zài hànzì de shēngzì shàng yòng zhùyīn zìmǔ zhùyīn.

1920年,全国各地陆续推广注音字母,全国小学的文言文课一律改为白话文课,小学教科书都在汉字的生字上用注音字母注音。

 

 

1949 Nián zhōnghuá rénmín gònghéguó chénglì hòu, zhōngguó kāishǐ jìnxíng wénzì gǎigé,“jiǎnhuà hànzì, tuīguǎng pǔtōnghuà, zhìdìng hé tuīxíng hànyǔ pīnyīn fāng’àn”.

1949年中华人民共和国成立后,中国开始进行文字改革,“简化汉字,推广普通话,制定和推行汉语拼音方案”。

 

 

1958 Nián qiūjì kāishǐ,“hànyǔ pīnyīn fāng’àn” zuòwéi xiǎoxuéshēng bìxiū de kèchéng jìnrù quánguó xiǎoxué de kètáng.

1958年秋季开始,《汉语拼音方案》作为小学生必修的课程进入全国小学的课堂。

 

Xūyào zhùyì de shì, hànyǔ pīnyīn “shì yòng lái wèi hànzì zhùyīn hé tuīguǎng pǔtōnghuà de, tā bìng bùshì yòng lái dàitì hànzì de pīnyīn wénzì”.

需要注意的是,汉语拼音“是用来为汉字注音和推广普通话的,它并不是用来代替汉字的拼音文字”。

 

Dāngjīn zài zhōngguó, értóng zài xiǎoxué yī niánjí shí shǒuxiān xuéhǎo hànyǔ pīnyīn, ránhòu chōngfèn lìyòng hànyǔ pīnyīn lái bāngzhù shìzì, yòng hànyǔ pīnyīn yuèdú hé zuòwén, zài yuèdú hé zuòwén zhōng zhúbù zēngjiā hànzì, zuìhòu dádào quánbù yòng hànzì yuèdú hé xiězuò.

当今在中国,儿童在小学一年级时首先学好汉语拼音,然后充分利用汉语拼音来帮助识字,用汉语拼音阅读和作文,在阅读和作文中逐步增加汉字,最后达到全部用汉字阅读和写作。

 

 

 

PIN YIN 拼音 的特点:

Zhǐ yòng guójì tōngyòng de 26 gè zìmǔ, bù zēngjiā xīn zìmǔ;

只用国际通用的26个字母,不增加新字母;

 

jǐnliàng bùyòng fùjiā fúhào (zhǐ yòngle liǎng gè fùjiā fúhào);

尽量不用附加符号(只用了两个附加符号);

 

jǐnliàng bùyòng biàn dú;

尽量不用变读;

 

cǎiyòng géyīn fúhào “’” lái géyīn;

采用隔音符号“’”来隔音;

 

cǎiyòng y,w,yu sān gè zìmǔ hé zìmǔ zǔhé biǎoshì yīnjié kāitóu de bàn yuán yīn i,u,ü, tóngshí jùyǒu géyīn zuòyòng;

采用y、w、yu三个字母和字母组合表示音节开头的半元音i、u、ü,同时具有隔音作用;

 

cǎiyòng sì gè shuāng zìmǔ zh,ch,sh,ng;

采用四个双字母zh、ch、sh、ng;

 

cǎiyòng sì gè shēngdiào fúhào lái biǎoshì yīnpíng, yángpíng, shàng shēng, qù shēng sì gè diào lèi;

采用四个声调符号来表示阴平、阳平、上声、去声四个调类;

 

cǎiyòng lādīng zìmǔ tōngyòng de zìmǔ biǎo shùnxù, bìng quèdìngle hànyǔ pīnyīn zìmǔ de míngchēng.

采用拉丁字母通用的字母表顺序,并确定了汉语拼音字母的名称。

 

One Comment

Write a comment